Login
Login
Microdata Library
Home
Collections
Citations
Terms of Use
About
News
Synthetic Data
Home
/
Central Data Catalog
/
SAO
/
UNHCR_COG_2021_JAM_V2.1
UNHCR-WFP Joint Assessment Mission - August 2021
Congo, Rep.
,
2021
Get Microdata
Reference ID
UNHCR_COG_2021_JAM_v2.1
Producer(s)
UNHCR, WFP
Collections
Southern Africa
UNHCR-WFP Joint Hub Datasets
Metadata
DDI/XML
JSON
Created on
Jun 13, 2022
Last modified
Jun 13, 2022
Page views
142
Study Description
Data Dictionary
Downloads
Get Microdata
Data files
Children
breastfeeding
data
Children food
consumption
data
Household data
Children
vaccination
data
Women data
Data file: Household data
This file contains the household-level data.
Cases:
2342
Variables:
567
Variables
exp_oil
Total des dépenses Huile/Beurre/Margarine et sucre 30 jours
exp_eatout_cash
802181.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_eatout_credit
802182.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_eatout_trade
802183.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_eatout
Total des dépenses Alimentation hors de maison 30 jours
exp_alcohol_cash
802191.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_alcohol_credit
802192.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_alcohol_trade
802193.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_alcohol
Total des dépenses Alcool, tabac 30 jours
exp_hhitems_cash
802201.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_hhitems_credit
802202.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_hhitems_trade
802203.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_hhitems
Total des dépenses Matériels pour la maison 30 jours
exp_health_cash
802211.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_health_credit
802212.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_health_trade
802213.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_health
Total des dépenses Médicament/Santé régulière 30 jours
exp_rent_cash
802221.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_rent_credit
802222.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_rent_trade
802223.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_rent
Total des dépenses Loyer 30 jours
exp_soap_cash
802231.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_soap_credit
802232.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_soap_trade
802233.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_soap
Total des dépenses Savon, détergent 30 jours
exp_transport_cash
802241.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_transport_credit
802242.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_transport_trade
802243.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_transport
Total des dépenses Transport 30 jours
exp_wood_cash
802251.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_wood_credit
802252.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_wood_trade
802253.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_wood
Total des dépenses Bois de chauffe, charbon 30 jours
exp_fuel_cash
802271.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_fuel_credit
802272.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_fuel_trade
802273.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_fuel
Total des dépenses Pétrole, électricité, gaz 30 jours
exp_water_cash
802271.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_water_credit
802272.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_water_trade
802273.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_water
Total des dépenses Eau 30 jours
exp_leisure_cash
802291.MONTANT Espèces (FCFA) 30 jours
exp_leisure_credit
802292.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA) 30 jours
exp_leisure_trade
802293.MONTANT Troc (échangé) (FCFA) 30 jours
exp_leisure
Total des dépenses Loisir 30 jours
exp_total_30_days
Dépenses totales (aliments et non alimentaires)
exp_food_30_days
Quel est le montant des dépenses alimentaire du ménage durant les 30 derniers jours
exp_nonfood_30_days
Quel est le montant des dépenses non alimentaire du ménage durant les 30 derniers jours
exp_prop_food_products
Part des dépenses des articles alimentaires
exp_prop_nonfood_products
Part des dépenses des articles non alimentaires
exp_clothes_cash
80310.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_clothes_credit
80311.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_clothes_trade
80312.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_tools_cash
80320.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_tools_credit
80321.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_tools_trade
80322.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_aginputs_cash
80330.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_aginputs_credit
80331.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_aginputs_trade
80332.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_tax_cash
80340.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_tax_credit
80341.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_tax_trade
80342.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_house_repairs_cash
80350.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_house_repairs_credit
80351.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_house_repairs_trade
80352.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_rent_house_cash
80360.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_rent_house_credit
80361.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_rent_house_trade
80362.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_education_cash
80370.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_education_credit
80371.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_education_trade
80372.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_events_cash
80380.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_events_credit
80381.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_events_trade
80382.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
exp_debt_cash
80390.MONTANT Espèces (FCFA)
exp_debt_credit
80391.MONTANT Crédit/emprunt (FCFA)
exp_debt_trade
80392.MONTANT Troc (échangé) (FCFA)
cari_stress_coping
Stress coping
cari_crisis_coping
Crisis coping
cari_emergency_coping
Emergency coping
cari_max_coping
Max coping behaviour
asset_depletion
Summary of asset depletion
expenditure_share_category
Share expenditure category
mean_coping_capacity
Mean coping capacity
fcs_grouped_4pt
FCS Grouped 4PT
final_food_security_cari
Final Food Security (CARI)
final_food_security_cari_group
Final Food securty groups(CARI)
debt_yn
804.Avez-vous contracté une dette ?
debt_amount
804.1. Si oui, quel en était le montant ?
feel_security
8.1.a. Dans l'ensemble, vous sentez-vous en sécurité dans l'établissement ou la communauté d'accueil ?
problems_secu
8.1.b. Si NON, quelles sont les principaux problèmes de sécurité (sélectionner toutes les réponses correctes)
prob_secu_theft
SE2/1 = Vol dans la famille
prob_secu_agression
SE2/2 = Agression Physique
prob_secu_abuse_power
SE2/3 = Abus de pouvoir
prob_secu_abuse_sexual
SE2/4 = Abus sexuels et autres formes de violence basée sur le sexe
prob_sec_alcohol_drugs
SE2/5 = Abus d'alcool ou de drogues
prob_secu_riots
SE2/6 = Émeutes et conflits
prob_secu_threats
SE2/7 = Menaces
prob_secu_disobedience_civil
SE2/8 = Désobéissance civile/troubles
prob_secu_criminality
SE2/9 = Incidence de la criminalité (agressions violentes, dommages matériels, etc.)
prob_secu_risk_expression
SE2/10 = Risque d'expression
prob_secu_tension_groups
SE2/11 = Tensions entre les groupes dans l'installation de réfugiés
prob_secu_other
SE2/77 = Autres, spécifier………….
communication_channel
8.2. a. Quand vous avez des questions, des commentaires, des préoccupations ou des plaintes au sujet de l'aide que vous recevez ou de tout autre problème dans le cadre du règlement, quels canaux utiliseriez-vous pour soulever votre problème auprès des org
com_channel_prot_asst_service
SE3/1 = Service d'assistance a la protection
com_channel_local_auth
SE3/2 =Autorité locale
com_channel_com_leaders
SE3/3 = Dirigeants communautaires
com_channel_relig_chiefs
SE3/4 = Chefs religieux
com_channel_police
SE3/5 = Police
com_channel_hcr
SE3/6 = Personnel du HCR
com_channel_pam
SE3/7 = Personnel du PAM
com_channel_autre_org
SE3/9 = Personnel d'autres organisations
com_channel_box
SE3/10= Boite a suggestions
com_channel_dont_know
SE3/11 = Ne sait pas
com_channel_green_line
SE3/12 = Ligne verte
com_channel_other
SE3/77 = Autre, spécifier_________________
used_com_channel
8.2. b. Avez-vous déjà utilisé l'un de ces canaux pour soulever vos questions, vos commentaires, vos préoccupations ou vos plaintes ?
response_com_channel
8.2.c Si OUI, avez-vous reçu une réponse ?
satisfied_response_com_channel
8.2.d. Si OUI, étiez-vous satisfait de la réponse ?
response_num_days
8.2.e Si OUI, combien de jours approximativement a-t-il pris pour obtenir une réponse ?
feedback_mech_available
8.3.a Les mécanismes de rétroaction existants sont-ils accessibles par vous ou les membres de votre ménage quel que soit leur sexe, leur âge et toute état de besoins spécifique ?
feedback_challenges
8.3.b.Si NON, quels sont les principaux défis ? (Veuillez sélectionner tout ce qui s'applique là-bas)
fb_challenge_unaware
SE9/1 = Je n'étais pas au courant de l'existence d'un mécanisme de plaintes et de rétroaction.
fb_challenge_person_health_prob
SE9/2 = Il n'y a pas de mécanisme de rétroaction en place pour les personnes ayant une incapacité ou des problèmes de santé graves
fb_challenge_not_serious
SE9/3 = Les plaintes ne sont jamais prises au sérieux
fb_challenge_access
SE9/4 = Non accessible pour les enfants 5 = Longue distance qui décourage la plainte
fb_challenge_language
SE9/6 = Barrière de la langue
fb_challenge_read_write
SE9/7 = Je ne peux ni lire ni écrire
fb_challenge_telephone
SE9/8 = Je n'ai pas de téléphone
fb_challenge_credit
SE9/9 = Je n'ai pas de crédit ou de ligne sur mon téléphone
fb_challenge_cost
SE9/10 = Je devais payer pour utiliser le mécanisme de rétroaction
fb_challenge_other
SE9/99 = Autre, préciser ___________
oth_com_channel
8.3.c. Quels autres canaux préférez-vous utiliser pour soulever vos questions, vos commentaires, vos préoccupations et vos plaintes à l'avenir ? Sélectionnez tout ce qui s'applique.
oth_com_channel_box
SE10/1 = Boîte à suggestions
oth_com_channel_prot_asst_service
SE10/2 = Service d'assistance a la protection
oth_com_channel_tele
SE10/3 = Appels téléphoniques
oth_com_channel_office
SE10/4 = Visites au bureau
oth_com_channel_letter
SE10/5 = Lettres/formulaires de plainte
oth_com_channel_distribution
SE10/6 = Après les réunions de distribution
oth_com_channel_com_leaders
SE10/7 = Dirigeants communautaires
oth_com_channel_relig_chiefs
SE10/8 = Chefs religieux
oth_com_channel_police
SE10/9 = Police
oth_com_channel_hcrpam
SE10/10 = Personnel HCR/PAM
oth_com_channel_committee
SE10/11 = Comité du groupe spécial
oth_com_channel_sms
SE10/12 = SMS
oth_com_channel_whatsapp
SE10/13 = WhatsApp
oth_com_channel_facebook
SE10/14 = Facebook
oth_com_channel_radio
SE10/15 = Radio (appels pendant les émissions de radio)
oth_com_channel_other
SE10/77 = Autres, préciser ____________
oth_com_channel_other_desc
8.3.c.1. Veuillez spécifier le nom de l'autre canal
info_pam
8.4.a. Recevez-vous suffisamment d'informations sur l'assistance disponible du PAM?
info_pam_no
8.4.b. Si NON, par quels canaux souhaitez-vous recevoir plus d'informations ? Veuillez sélectionner TOUS ceux qui s'appliquent.
info_pam_no_meetings
SE12/1 = Réunions communautaires/réunions de pré-distribution
info_pam_no_personnel
SE12/2 = Personnel du HCR, du PAM et des partenaires sur le terrain
info_pam_no_committees
SE12/3 = Comités de réfugiés
info_pam_no_chiefs
SE12/4= Chefs de zone et représentants de bloc/chefs religieux
info_pam_no_com_org
SE12/5= Organismes communautaires/bénévoles de sensibilisation des réfugiés
info_pam_no_posters
SE12/6= Affiches et dépliants/panneaux d'affichage
info_pam_no_announcements
SE12/7 = Annonces de mégaphones et haut-parleurs/radio
info_pam_no_theater
SE12/8 = Théâtre / jeux de rôle
info_pam_no_sms
SE12/9 = SMS/WhatsApp/Facebook
info_pam_no_other
SE12/77 = Autres, specifier___________
info_hcr
8.5.a .Recevez-vous suffisamment d'informations sur l'assistance disponible du HCR
info_hcr_no
8.5.b .Si NON, par quels canaux souhaitez-vous recevoir plus d'informations ? Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.
info_hcr_no_meetings
SE15/1 = Réunions communautaires/réunions de pré-distribution
info_hcr_no_personnel
SE15/2 = Personnel du HCR, du PAM et des partenaires sur le terrain
info_hcr_no_committees
SE15/3 = Comités de réfugiés
info_hcr_no_chiefs
SE15/4= Chefs de zone et représentants de bloc/chefs religieux
info_hcr_no_com_org
SE15/5= Organismes communautaires/bénévoles de sensibilisation des réfugiés
info_hcr_no_posters
SE15/6= Affiches et dépliants/panneaux d'affichage
info_hcr_no_announcements
SE15/7 = Annonces de mégaphones et haut-parleurs/radio
info_hcr_no_theater
SE15/8 = Théâtre / jeux de rôle
info_hcr_no_social
SE15/9 = SMS/WhatsApp/Facebook
info_hcr_no_other
SE15/77 = Autres, specifier___________
info_sources_access_all
8.6. Les sources d'information existantes sont-elles accessibles a tous, compte tenu du sexe, de l'âge et de l'état de besoin spécifiques ?
heard_food_reduction
8.7.a. Avez-vous déjà entendu parler de la réduction alimentaire déjà mise en œuvre chez les refugies et les demandeurs d'asile au Congo
info_food_reduce
8.7.b. Si OUI, pensez-vous que vous étiez bien informé de la réduction prévue avant qu'elle ne se produise ? Veuillez sélectionner tout ce qui s'applique
info_food_reduce_yes
SE19/1 = Oui
info_food_reduce_no_little
SE19/2 = Non, très peu d'information a été partagée
info_food_reduce_no_unclear
SE19/3 = Non, l'information partagée n'était pas claire
info_food_reduce_no_late
SE19/4 = Non, l'information n'a été communiquée que très tard
know_how_selected_assist
C.1.1. Connaissez vous comment les gens ont été choisi pour recevoir de l'Assistance?
told_entitlements
C.1.2. Vous a-t-on dit exactement ce que vous avez le droit de recevoir?
informed_programme_end
C.1.3. Avez-vous été informé de la fin du programme d'assitance alimentaire auquel vous participez?
secu_prog
C.2.1. Comment évaluériez-vous le niveau de sécurité que vous avez rencontré lorsque vous avez pris part au programme du PAM?
prob_secu_prog
C.2.2. Avez-vous entendu parler des problèmes de sécurité rencontré par votre communauté entre et sur les sites des programmes du PAM?
prob_secu_prog_what
C.2.2.1 Si oui, quels sont les principaux problèmes que vous avez entendu parlé?
prob_secu_prog_violence_phys
CC221/Violence physique, Harcellement ou menaces
prob_secu_prog_agression
CC221/Agression liée à un vol d'assistance reçu
prob_secu_prog_injuries
CC221/Blessures ou pertes sur les sites du programme tout en participant aux activités du PAM
prob_secu_prog_theft
CC221/Enlèvements
prob_secu_prog_block
CC221/Obstruction ou restriction de l'accès à l'assistance
prob_secu_prog_attack
CC221/Attaque délibérée ou non intentionnelle de parties à un conflit
prob_secu_prog_recruitment
CC221/Recrutement forcé dans des groupes armés
prob_secu_prog_crowds
CC221/Manque de mesures de contrôle de la foule
prob_secu_prog_other
CC221/Autre
prob_secu_where
C.2.2.2 Si oui, pouvez vous nous dire ou est ce que le problème s'est produit?
prob_secu_going_site
CC222/En allant sur le site du programme du PAM
prob_secu_onsite
CC222/Sur le site du programme du PAM
prob_secu_leaving_site
CC222/Au départ du site du programme du PAM
prob_secu_other_place
CC222/Autre part
pam_measures_secu
C.2.2.3 Si oui, le PAM et/ou ses partenaires ont-ils déjà pris des mesures pour rendre plus sur ou faciliter vous ou les membres de votre ménage d'accéder aux sites du programme du PAM?
treat_respect
C.3.1 Pensez vous que le personnel du PAM et/ou de ses partenaires vous ont traité vous et les membres de votre famille respectueusement?
treat_respect_no
C.3.1.1 Si non, veuillez indiquer les problèmes?
treat_respect_personnel
CC311/Mauvais traitement de la part du personnel du PAM ou de ses partenaires
treat_respect_proprietaire
CC311/Mauvais traitement de la part du propriétaire de la boutique/Assistant
treat_respect_assistant
CC311/Mauvais traitement de la part de l'assistant de la banque
treat_respect_other
CC311/Autre raison
num_hh_mem_site
C.3.2 Combien de membres de votre ménage etaient sur le site?
num_hh_mem_site_count
CC321_count
site_conditions
C.3.3 Pensez vous que les conditions du site de mise en œuvre du programme du PAM soit respectueux de votre dignité humaine?
site_problems
C.3.3.1 Si non, veuillez indiquer les problèmes?
site_prob_shade
CC331/Absence d'Ombre
site_prob_toilet
CC331/Absence de toilettes
site_prob_space_nursing
CC331/Absence d'espace privé pour les mères qui allaitent
site_prob_crowds
CC331/Absence de control de la foule
site_prob_wait
CC331/Long temps d'attente
site_prob_travel
CC331/Long temps de voyage
site_prob_hours
CC331/Horaire des distributions
site_prob_other
CC331/Autre
site_prob_resolved
C.3.3.2 Est-ce que le PAM et/ou un de ces partenaires ont-ils déjà pris des mesures pour resoudre le problème?
noaccess_assistance
C.4.1 Avez-vous vous-même ou un autre membre de votre ménage été incapable d'accéder à l'assitance du PAM une ou plusieurs fois au cours des deux derniers mois?
noaccess_assistance_reason
C.4.1.1 Si oui, veuillez indiquer les raisons
noaccess_security
CC411/Sécurité
noaccess_extortion
CC411/Extorsion/Demande d'argent/demande de faveurs/Vivre en échange de nourriture
noaccess_obstacles
CC411/Obstacles physique/infrastructures/distances
noaccess_conditions
CC411/Conditions physique de l'individus (handicap, maladie chronique, femme enceinte)
noaccess_social
CC411/Social/Obstacles culturelles
noaccess_other
CC411/Autres
num_hh_members_noaccess
C.4.2 Combien de membres de votre ménage ont été incapable d'acceder sur le site?
members_noaccess_resolved
C.4.3 Est-ce que le PAM et/ou un de ces partenaires ont-ils déjà pris des mesures pour resoudre le problème?
what_guarantee_access
C.4.4 Qu'est ce qui pourrait être fait pour garantir l'accès à l'assistance du PAM?
modality_used
C.4.5 Quel type de modalité utilisez-vous?
who_decide_use_assistance
C.4.6 Qui prend la décision (Homme, Femme, ou les deux) sur l'utilisation des vivres ou du CBT?
prob_secu_site_yn
CC5.Avez-vous rencontré des problèmes de sécurité sur les sites de distributions des vivres du PAM, sur le trajet emprunté pour s'y rendre ou en revenir?
prob_secu_site_times
CC5.1.Si oui, combien de fois avez-vous rencontré des problèmes de sécurité?
prob_site_distance
10.1.1 Distance de votre résidence au point de distribution/réception est trop éloigné
prob_site_tax
10.1.2 Taxation illégale/extorsion
prob_site_theft
10.1.3 Vol (e.g. assistance du PAM ou autre biens)
prob_site_cost
10.1.4 Coût de transport trop cher
prob_site_restrictions
10.1.5 Restrictions de mouvements
prob_site_time
10.1.6 Temps de distribution inapproprié
prob_site_geoobstacles
10.1.7 Obstacles géographiques
prob_site_threats
10.1.8 Menace sur la sécurité physique
prob_site_other
10.1.9 Autre (spécifiez dans la section commentaire)
experience1_member_gender
10.2 Pouvez vous-nous informer du genre du membre de la famille qui a du faire face à des telles expériences?
experience1_treatment
10.3.1 Traitement inapproprié par le personnel PAM / Partenaire Coopérant / Boutique / Banque
experience1_threats
10.3.2 Menaces sur la sécurité physique sur le site de distribution
experience1_conditions
10.3.3 Conditions inappropriées
experience1_fraud
10.3.4 Fraude de la part personnel PAM/ Partenaires Coopérants / Boutique
experience1_injuries
10.3.5 Blessé
experience1_inappropriate
10.3.6 Site inapproprié
experience1_theft
10.3.7 Vol
experience1_time
10.3.8 Long temps d'attente
experience1_services
10.3.9 Manque de services pour les populations vulnérables (tels que les personnes âges, handicapées, femmes enceintes, etc.)
experience1_other
10.3.10 Autre (spécifiez dans la section commentaire)
experience2_gender
10.4 Pouvez-vous nous informer du genre du membre de la famille qui a du faire face à des telles expériences?
experience2_favors
10.5.1 On m'a demandé des faveurs ou de l'argent en retour de l'assistance du PAM
experience2_tax
10.5.2 Taxation illégale/extorsion (coût de transport trop chers)
experience2_hhtension
10.5.3 Augmentation de la tension au sein du ménage
experience2_threats
10.5.4 Menaces sur la sécurité physique (autre que : Temps de distribution inapproprié et Fraude de la part personnel PAM/ Partenaires Coopérants / Boutique)
experience2_technology
10.5.5 Difficulté à comprendre la technologie en place
experience2_tension
10.5.6 Tension avec les membres de la communauté/population hôte qui ne reçoit pas d'assistance du PAM
experience2_other
10.5.7 Autre
experience3_gender
10.6 Pouvez- vous nous informer du genre du membre de la famille qui a du faire face à des telles expériences?
experience_result_no_assistance
10.7 En cas de réponse positive à une des questions ci-dessus: Est-ce qu'une de ces contraintes a eu pour effet que vous ou bien un membre de votre famille ne receviez aucune assistance?
survey_weight
Poids de sondage
Total: 567
<
1
2
Back to Catalog